a级片网址,www.一级毛片,日批国产,中文字幕日韩精品有码视频,黄色毛片免费网站,久久久精品午夜免费不卡,天堂福利视频

 首頁 > 新聞 > 國際 >

美國911呼叫中心求助電話配備了外語翻譯

2014-08-21 11:07:30   作者:   來源:美國之音   評論:0  點(diǎn)擊:


  不管身在哪座城鎮(zhèn),當(dāng)你在美國撥打911緊急求助電話時(shí),最不想聽到的一句話就是“我聽不懂你說什么。” 這樣的情況在呼叫中心接線員只會(huì)講英語時(shí)總會(huì)發(fā)生。在愈加多語種化的美國社會(huì),難免有些人在緊急情況下無法用英語溝通。

  外語求救電話在美國城鎮(zhèn)幾乎每天都在發(fā)生。因此,許多911中心開始購買緊急事務(wù)翻譯服務(wù)。

  俄勒岡州威拉米特河谷中心的老資格接線員和培訓(xùn)經(jīng)理安德魯·托賓說,等待翻譯員加入電話有時(shí)是一件令人頭疼的事情,但是接聽電話的調(diào)度員接受了訓(xùn)練,不把這種緊張通過聲音傳到電話另一頭。

  安德魯·托賓說:“如果來電講的是西班牙語,我們很容易也很快能理解。如果是其他語言,就會(huì)變得很困難,因?yàn)槲覀儫o法全部識別。所以我們需要等待翻譯加入來電。這樣的過程有時(shí)很快,有時(shí)需要半分鐘到一分鐘。”

  目前西班牙語是最常見的要求緊急翻譯的語言,其次是俄語、越南語和各種中文方言。近來,美國西北城市的電話中心的一線主管們說,他們開始接到非洲語言和中東語言的來電,可能是難民流入的結(jié)果。

  翻譯公司例如Telelanguage和LanguageLine自豪地稱他們現(xiàn)在可以翻譯200種語言。

  威拉米特河谷911通訊中心主任馬克·巴克霍爾茲說,請翻譯人員待命,臨時(shí)有外語來電時(shí)讓他們幫助,這比雇傭雙語接線人員要省錢。他手下55名員工中,有三名接線員是得到資格認(rèn)證的雙語人員,其中兩個(gè)講西班牙語,一個(gè)講俄語。

  巴克·霍爾茲說,像他這樣的呼叫中心正在積極地聘請雙語接線員,但是這樣的人很難找到。他說:“很難把說第二門語言列為必須具備的工作要求。盡管接外語來電很重要,我們也的確為這樣的技能支付獎(jiǎng)金,但是外語來電還沒有多到必須把雙語專門列為招聘條件的數(shù)量。”

  加入電話的翻譯可能位于千里之外。招募他們的公司打廣告說,這份有價(jià)值的工作可在家里完成。這些公司還參與商業(yè)呼叫中心、銀行、學(xué)校和法院的翻譯業(yè)務(wù)。

  好幾名一線主管建議,不管你走到哪個(gè)城市,如果要打911救急,最好能用英語說明你來自哪個(gè)國家以及母語是什么,這樣,接聽電話的調(diào)度員就更容易幫你找翻譯。

分享到: 收藏

專題

兴隆县| 乌鲁木齐市| 扎赉特旗| 旅游| 阳曲县| 乐平市| 古浪县| 潢川县| 长沙县| 安新县| 永修县| 昭平县| 平乡县| 将乐县| 安多县| 文水县| 漳州市| 习水县| 基隆市| 鄂托克旗| 商河县| 舒兰市| 大埔县| 大英县| 宁陵县| 策勒县| 灵武市| 怀仁县| 衢州市| 胶州市| 托克逊县| 琼中| 黔东| 南开区| 鹰潭市| 荆门市| 岳池县| 体育| 普定县| 莱芜市| 湟源县|